基金申请与标书

http://group.keyangou.com/JJ
组长: 管理员:
  • 访问次数:5548
  • 小组等级:5
  • 话题:81
  • 回答:85
  • 签到:130
  • 小组排名:
  • 句子分析

    knightyn 发布于:2016.10.03


    The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought, which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.

     
    1条评论 300浏览 邀请回答

    knightyn 回答于:2016年10月03日 11:21:331楼

    南昌 南昌大学医学院 外科学硕士 

    2. 原句中的各个子句,子句类型以及连接词

    主句

    The Greeks assumed something. 

    子句类型: 主句 连接词:


    分句-1

    The structure of language had some connection with the process of thought. 

    子句类型: 宾语从句 连接词:THAT


    分句-2

    The assumption took root in Europe. 

    子句类型: 定语从句 连接词:WHICH


    分句-3

    People realized something. 

    子句类型: 状语从句 连接词:LONG BEFORE


    分句-4

    How diverse languages could be. 

    子句类型: 宾语从句 连接

    全句

    The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought, which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be. 

    希腊人认为,语言结构与思维过程之间存在着某种联系,这一观点在人们尚未认识到语言的千差万别以前就早已在欧洲扎下了根。


    小组告示

    热烈欢迎广大人才一起”搞基“

    欢迎加入微信讨论群,加knight317317备注科研狗

    科研狗 2012-2016 京ICP备16006621 科研好助手,专业的科研社交共享平台