基金申请与标书

http://group.keyangou.com/JJ
组长: 管理员:
  • 访问次数:6312
  • 小组等级:5
  • 话题:81
  • 回答:85
  • 签到:136
  • 小组排名:
  • 英语长难句

    knightyn 发布于:2016.09.01

    5、Until such time as mankind has the sense to lower its population to the point where the planet can provide a comfortable support for all, people will have to accept more “unnatural food”.



     
    1条评论 287浏览 邀请回答

    knightyn 回答于:2016年09月01日 23:15:001楼

    南昌 南昌大学医学院 外科学硕士 

    主句为 people will have to accept more  ”unnatural food”。until such time作时间状语,后面是as引导的定语从句修饰time,as定语从句中又包含一个where 引导的定语从句修饰the point。翻译时,要注意理解主句和时间状语之间的关系,按原句顺序翻译有助于全句的理解。原句中的as从句译为独立的句子,where引导的定语从句可译为前置定语,也可翻译成句。


    除非人类意识到要把人口减少到这样的程度,使地球能为所有人提供足够的饮食,否则人们将不得不接受更多的“人造食品”。



    小组告示

    热烈欢迎广大人才一起”搞基“

    欢迎加入微信讨论群,加knight317317备注科研狗

    科研狗 2012-2016 京ICP备16006621 科研好助手,专业的科研社交共享平台